香格里拉(shangri-la)一词,意为心中的日月,英语发音源于康方言南路十语群体中甸的藏语方言。“香格里拉”一词早在一千多年以前藏文献资料中就有记载,汉语拼音字母音译转写作“xamgyinyilha”意为“心中的日月”。香格里拉一词的含义与中甸县古城藏语地名“尼旺宗”相一致。后业,“香格里拉”这一词汇被小说《失去的地平线》介绍引用后成为一个特有地名。
美籍英国著名作家詹姆斯·希尔顿(1900——1954年)于1933年写成小说《失去的地平线》一书。书中描写了中国藏区一个香格里拉的地方。
香格里拉究竟在何地,一直是世界的一个谜。1996年,云南省人民政府组织了调研组,对“香格里拉”为期一年的研究,从七个方面进行论证,得出“香格里拉就在云南迪庆”的结论, 并于1997年9月14日在迪庆召开新闻发布会向世界宣布这一结论,引起了国内处对迪庆——香格里拉的极大关注。
中甸草原上的藏式民居
蓝天白云,草原牧场,牛羊成群。
马儿也忍不住情话绵绵起来
香格里拉的春天是花的海洋
高原海子纳帕海
松赞林寺又称归化寺,位于香格里拉以北5公里的佛屏山下,是公元1679年清康熙皇帝敕建"十三林"之一。它不仅是云南最大的藏传佛教寺庙群落,还是川滇一带的黄教中心,被誉为"小布达拉宫"。
松赞林寺于藏国第十一绕迥阴土羊年(公元1679年)兴建,于阴铁鸡年(公元1681年)竣工。五世喇嘛亲赐名“噶丹松赞林”。为该寺选址时,达剌喇嘛占卜得神示:“林木深幽现清泉,天降金鹜戏其间”。寺中僧侣分为活佛和扎巴两类,除活佛外的僧侣按学历及资历分为格西、格弄、班卓等,按所承提职责分则有喀姆、老僧、香追、第巴、英则、格干等十数种职务。崩主活佛在香格里拉僧谷中有较高声望,任香格里拉县政协副主席。目前松赞林寺有僧侣700余人,从县城到松赞林寺的进香道路已修葺一新。松赞林寺正以古老独特的人文景观吸引四方宾客。每年农历十一月二十九日,藏民在此举行以"跳神"(面具舞)为主的格冬节,气氛神秘而热烈。
喇嘛辩经
喇嘛生活照
喇嘛帅哥
可爱的小喇嘛
长者
外面的世界是否更精彩?
寺庙金顶
古老的土墙有着独特的意境
独克宗月光古城
香格里拉古城的初始叫法是“独克宗”,位于香格里拉县东南隅。唐仪凤、调露年间(公元676-679年),土蕃在这里的大龟山顶设立寨堡,名“独克宗”,一个藏语发音包含了两层意思,一为“建在石头上的城堡”,另为“月光城”。后来的古城就是环绕山顶上的寨堡建成的。与此呼应的是在奶子河边的一座山顶上建立的“尼旺宗”,意为“日光城”,其寨堡已经没有了,原址上是一座白塔。
|